hello大家好,我是本站的小編子芊,今天來給大家介紹一下邯鄲冬至夜思家白居易的相關知識,希望能解決您的疑問,我們的知識點較多,篇幅較長,還希望您耐心閱讀,如果有講得不對的地方,您也可以向我們反饋,我們及時修正,如果能幫助到您,也請你收藏本站,謝謝您的支持!

邯鄲冬至夜,寒風凜冽,夜色籠罩著整個城市。白居易獨自坐在屋內,心中思緒萬千,思念遠方的家人。

邯鄲冬至夜思家白居易

冬至,是中國傳統節日中的一大重要節氣,也是人們關於家庭團聚的象征。白居易身處邯鄲,遠離故鄉的家人,他倍感孤獨。

白居易念及家人,不禁想起家鄉的溫暖。夜晚,他能想象父親板著臉種田、母親親切地招待客人的場景,心中充滿了溫馨和懷念。他思及外公、外婆和兒時的玩伴,想起了小時候在鄉間小路上奔跑嬉戲的歡樂時光。

白居易更是思及自己的妻兒。他向往著與妻兒團聚的時刻,渴望著可以與他們一同共享冬至美餐的時光。在他的臥室中擺放著妻子親手製作的毛線衣,看到它們,他仿佛可以感受到家人的溫暖和愛意。

思家的情感湧上白居易的心頭,他倍感孤獨。邯鄲的夜空中,星星閃爍,仿佛在眺望遠方的家人。漸漸地,他眼中噙滿了淚水。那滴滴晶瑩的淚珠,見證了他對家人的深深思念和摯愛。

雖然離家之身,他心中仍然有著對家人的熱愛與思念。白居易決定以自己的才華與努力,為遠方的家人創造更好的明天。邯鄲的冬至之夜,不再隻有寒風和孤獨,他決定以文字作伴,用他的詩詞抒發對家人的思念之情。

邯鄲冬至夜,白居易在寒冷的夜空中,借助詩詞表達了他對家人的思念之情。即便身處他鄉,他仍然用心靈的紐帶與家人相連。那些思念,可以溫暖他整個冬天,讓他堅定地前行,為家人創造更好的未來。

邯鄲冬至夜思家白居易

邯鄲冬至夜思家(唐)白居易的翻譯如下:我居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至佳節,我抱著雙膝坐在燈前隻有影子與我相伴。我相信家中的親人今天會相聚到深夜,還應該談論著我這個遠行人。賞析:《邯鄲冬至夜思家》沒有精工華美的辭藻,沒有奇特新穎的想象,隻是用敘述的語氣來描繪遠客的懷親之情。其佳處,一是以直率質樸的語言,道出了人們常有的一種生活體驗,感情真摯動人。二是構思精巧別致:中無一“思”字,隻平平敘來,卻處處含著“思”情;寫自己思家,卻從對麵著筆。

作者簡介:白居易(772~846),字樂天,晚年號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。唐代宗大曆七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易本人就出生於河南新鄭。卒後葬於河南洛陽,白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊,白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至刑部尚書。

邯鄲冬至夜思家白居易注音版

邯鄲冬至夜思家注音版:

hán dān yì lǐ féng dōng zhì ,bào xī dēng qián yǐng bàn shēn 。

xiǎng dé jiā zhōng yè shēn zuò ,hái yīng shuō zhe yuǎn háng rén 。

邯鄲冬至夜思家全文:

邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。

想得家中夜深坐,還應說著遠行人。這首詩當作於唐德宗貞元二十年(804年)歲末,作者時年三十三歲,任秘書省校書郎。冬至這一天,朝廷要放假,民間也很熱鬧,穿新衣,互贈飲食,互致祝賀,一派過節的景象。白居易當時正宦遊在外,夜宿於邯鄲驛舍中,有感而作此詩。

邯鄲冬至夜思家白居易人物形象

《邯鄲冬至夜思家》詩中塑造了一個漂泊他人,獨在異鄉,在佳節來臨之時,陷入了濃濃思鄉情緒的遊子形象。詩中第二句“抱膝燈前影伴身”交待了詩人在客店過節的場景,雙手抱膝枯坐在油燈之下,隻有影子與詩人相伴,此情此景是何等的孤獨難耐。“抱膝”二字生動地勾畫出作者默默呆坐的神態,用“燈前”自然引出“影”,而“伴”字又將“影”和“身”聯係起來,抱膝枯坐的“影”陪伴抱膝枯坐的“身”,顯得形影相吊。這充分反映出作者思家時的一種孤寂心情。

《邯鄲冬至夜思家》是唐代詩人白居易所作的一首七言絕句。此詩描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達了作者的孤寂之感和思家之情。全詩語言質樸無華而韻味含蓄,構思精巧別致,運用想象等手法,表現出淡淡的思鄉之愁以及濃濃的懷親之意。

邯鄲冬至夜思家白居易閱讀答案

邯鄲冬至夜思家 閱讀答案如下:

(1)簡析“抱膝燈前影伴身”一句,並說出作者當時懷有一種什麼樣的心情。(3分)

(2)作者是怎樣寫“思家”的?語言上又有什麼特點?(3分)

參考答案:

(1)“抱膝”二字生動地勾畫出作者默默呆坐的神態,用“燈前”自然引出“影”,而“伴”字又將“影”和“身”聯係起來,抱膝枯坐的“影”陪伴抱膝枯坐的“身”,顯得形影相吊。這充分反映出作者思家時的一種孤寂心情。(簡析2分,心情1分)

(2)①作者主要通過一幅想象的畫麵,反向落筆,即不直接寫自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時分,家人還圍坐在燈前,談論著自己這個遠行之人,以此來表現“思家”。(想象1分,畫麵描繪2分)②詩的語言樸實無華。(平易通俗)

(或答“虛實結合”:“想得”從對方著筆,轉入虛寫,想象家人冬至夜深時分,家人還圍坐在燈前,談論著自己這個遠行之人,以此抒發了詩人思鄉懷人之情。)

邯鄲冬至夜思家白居易翻譯

邯鄲冬至夜思家的翻譯是:居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至節,而我隻能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。想到家中親人今日也會相聚到深夜,還應該會談論著我這個離家在外的人。此詩描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達了作者的孤寂之感和思家之情。擴展資料 邯鄲冬至夜思家 唐代:白居易 邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。 想得家中夜深坐,還應說著遠行人。 《邯鄲冬至夜思家》沒有精工華美的辭藻,沒有奇特新穎的想象,隻是用敘述的語氣來描繪遠客的`懷親之情。其佳處,一是以直率質樸的語言,道出了人們常有的一種生活體驗,感情真摯動人。二是構思精巧別致:詩中無一“思”字,隻平平敘來,卻處處含著“思”情;寫自己思家,卻從對麵著筆。

關於邯鄲冬至夜思家白居易的問題分享到這裏就結束啦,希望可以解決您的問題哈!