大家好,今天來為您分享滄浪之水清兮(滄浪典故表達什麼含義)的一些知識,本文內容可能較長,請你耐心閱讀,如果能碰巧解決您的問題,別忘了關注本站,您的支持是對我們的最大鼓勵!

滄浪之水清兮,是一句古代文學中常見的表達。它出自於唐代文學家白居易的《琵琶行》一詩中。這句詩用起來簡短明了,但卻蘊含著深刻的含義,表達了詩人深深的感歎與思索。

滄浪之水清兮(滄浪典故表達什麼含義)

滄浪之水,是蘇州古城中一處名勝,以其水清而著名。這裏的水清澈見底,流動緩慢,給人以寧靜悠揚之感。而詩人選擇用“滄浪之水清兮”來表達他的思緒,意味著他對世事的感慨與反思。

詩人在《琵琶行》的開頭就寫道:“蘇州河邊的滄浪亭,水盡人家雲盡天。”這裏的滄浪亭和滄浪之水,都是對蘇州古城的寓意。蘇州曆史悠久,城內有許多古跡和名勝,深受詩人喜愛。滄浪亭無論是在曆史長河中還是在宇宙無垠的空間中,都是微不足道的,人類終究無法阻擋時間的流逝。

“滄浪之水清兮”,可以理解為詩人對人生短暫的感慨。滄浪之水,如同人生中的時間流逝,它清澈、寧靜,但又無法阻擋不可逆轉的命運。詩人可能在此刻對自己的人生有所思考,對時間的流逝有所感慨。

這句詩表達了詩人對時間流逝和人生短暫的思考。人們的一生如水流般短暫,若不能珍惜每一個時刻,就會像水流一樣從指尖滑過,最終消逝在那無可奈何的宇宙長河中。

我們應該珍惜每一個時刻,感受生命的美好。無論是在滄浪之水旁,還是在生活的瑣碎中,我們都要學會欣賞,學會為每一個瞬間而感動。滄浪之水清兮,是對人生短暫的提醒,也是我們在紛繁世事中尋找平靜的指引。讓我們珍惜時光,用心感受生命的美好,用心去體會那滄浪之水的清澈與寧靜。

滄浪之水清兮(滄浪典故表達什麼含義)

意思是:滄浪江的水清澈啊,可以洗我的冠纓。滄浪江的水渾濁啊,可以洗我的腳。

這是先秦時期《孺子歌》的詩句。正確解讀應該是“君子處世,遇治則仕,遇亂則隱。(語出《漢書新注》)”這也就是“達則兼濟天下,窮則獨善其身”的另一種說法。擴展資料

這首歌說:人根據水的清濁來決定自己的態度和行動,清的時候洗冠纓,濁的時候洗腳。就生活實際而言,水濁自然不便洗冠纓,但清水洗腳,也應更好,腳雖賤,不至於沒有在清水中洗一下的資格。這首歌乃是表現著一種人生的哲理。

世間的萬事萬物都是相互聯係的,這首詩中提到“水”,提到“我”,提到水的“清濁”變化,它正是揭示了某種關係。由於其語言的質樸和含蓄,人們可以從不同方麵來理解。這裏首先讓人想到的是人同社會、同周圍環境的關係問題。

《楚辭·漁父》中寫屈原在“眾人皆醉”的情況下“獨醒”,“眾人皆濁”的情況下“獨清”,因而遭到放逐。漁父是一個隱者,對事物抱著無可無不可的態度,所謂“不凝滯於物而與世推移”。所以他勸屈原隨波逐流,屈原不聽,他便唱著這首歌鼓枻而去。

漁父是將世事喻為“水”,水之清濁人不能製,但人可以根據水的清濁來決定自己的行為,這是無可奈何的。如果從人同自然的關係上說,掌握規律,為我所用,這是對的。

參考資料:百度百科—孺子歌

滄浪之水濁兮可以

意思是:滄浪之水清又清啊,可以用來洗我的帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。

出自戰國屈原《漁父》,原文選段:

屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬於江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”

漁父莞爾而笑,鼓枻而去。

乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不複與言。

譯文:

屈原說:”我聽說,剛洗過頭一定要彈彈帽子;剛洗過澡一定要抖抖衣服。怎能讓清白的身體去接觸世俗塵埃的汙染呢?我寧願跳到湘江裏,葬身在江魚腹中。怎麼能讓晶瑩剔透的純潔,蒙上世俗的塵埃呢?”

漁父聽了,微微一笑,搖起船槳動身離去。唱道:“滄浪之水清又清啊,可以用來洗我的帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。"便遠去了,不再同屈原說話。擴展資料

創作背景:

《漁父》的寫作背景,按司馬遷本傳和東漢文學家王逸的說法,大約是在楚頃襄王執政時期,屈原遭到流放,政治上遭到重大打擊,個人和楚國麵臨著厄運的情況下,詩人心情憂憤苦悶,來到汨羅江畔,邊行邊吟而成的。

賞析:全文的最後一部分,筆墨集中在漁父一人身上。聽了屈原的再次回答,漁父“莞爾而笑”,不再答理屈原,兀自唱起“滄浪之水清兮”的歌,“鼓枻而去”。

這部分對漁父的描寫十分傳神。屈原不聽他的忠告,他不慍不怒,不強人所難,以隱者的超然姿態心平氣和地與屈原分道揚鑣。

他唱的歌,後人稱之為《漁父歌》(宋人郭茂倩《樂府詩集》第八十三卷將此歌作為《漁父歌》的“古辭”收入),也稱《滄浪歌》或《孺子歌》。

歌詞以“水清”與“水濁”比喻世道的清明與黑暗。所謂水清可以洗帽纓、水濁可以洗腳,大意仍然是上文“聖人不凝滯於物,而能與世推移”的意思,這是漁父和光同塵的處世哲學的一種較為形象化的說法。

參考資料來源:百度百科-漁父

滄浪之水濁兮可以濯我足

意思是:滄浪江的水清澈啊,可以洗我的冠纓。滄浪江的水渾濁啊,可以洗我的腳。

濯纓,就是洗滌古代帽子下的兩條係帶,出自《滄浪歌》。這是最早流傳在春秋戰國時期的民歌,也有說法說出自《楚辭·漁父》,因為屈原而聞名,但並非屈原所作。原文是“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足”。字典裏將“濯纓”解釋為比喻超脫世俗,操守高潔。也常用來象征屈原的品格清白。《楚辭·漁父》的故事。

屈原被放逐後在江邊遊蕩,樣貌憔悴。一個漁父問道這不是三閭大夫嗎,這麼淪落至此?屈原說舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,所以被流放了。漁父說聖人做事不死板較真,能夠與時俱進。世人都肮髒,為何不攪一攪混水,世人都醉了,為何不喝他們的酒。幹嘛要想得太多又清高自守,以至於落得這個下場。屈原說,剛洗過頭要彈彈帽子,剛洗過澡要抖抖衣服,清白之身不能受汙染,我寧可跳江葬身魚腹,也不讓我的皓皓之白蒙上世俗的塵埃。漁父一笑而漸漸遠去,邊走邊唱道:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”

很明顯,漁父借滄浪之水歌來試圖勸解屈原的。世道的水如果清明,可以拿來洗冠纓(冠纓也有出仕做官的意思),世道的水如果渾濁,那便用來洗腳啊。滄浪歌是一層入世進取但又明哲保身的意思,這和屈原不與世同流合汙的人格精神是完全相反的。

從楚辭故事來看,很難看出作者有借漁父襯托來讚揚屈原的意思,或許作者本人也為屈原感到惋惜吧,因此假借漁父之口唱了一首滄浪之水。《史記》屈原列傳也引用了這個故事,但是卻略去了漁父唱滄浪歌的這段,故事以屈原答話後抱石投江而結束。

門外滄浪水可以濯吾纓

這句話意思是滄浪之水清又清啊,可以用來洗我的帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。

出自《漁父》,是屈原在被流放後,政治上被迫害,個人人生遇到了一種困頓,處在困惡之境下創作出來的作品。

全詩(節選)如下:

屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬於江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”

漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不複與言。

譯文如下:

屈原說:"我聽說:剛洗過頭一定要彈彈帽子,剛洗過澡一定要抖抖衣服。怎能讓清白的身體去接觸世俗塵埃的汙染呢?我寧願跳到湘江裏,葬身在江魚腹中。怎麼能讓晶瑩剔透的純潔,蒙上世俗的塵埃呢?"

漁父聽了,微微一笑,搖起船槳動身離去。唱道:"滄浪之水清又清啊,可以用來洗我的帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。"便遠去了,不再同屈原說話。

全文的最後一部分,筆墨集中在漁父一人身上。聽了屈原的再次回答,漁父“莞爾而笑”,不再答理屈原,兀自唱起“滄浪之水清兮”的歌,“鼓枻而去”。

這部分對漁父的描寫十分傳神。屈原不聽他的忠告,他不慍不怒,不強人所難,以隱者的超然姿態心平氣和地與屈原分道揚鑣。

他唱的歌,後人稱之為《漁父歌》(宋人郭茂倩《樂府詩集》第八十三卷將此歌作為《漁父歌》的“古辭”收入),也《滄浪歌》或《孺子歌》。歌詞以“水清”與“水濁”比喻世道的清明與黑暗。

所謂水清可以洗帽纓、水濁可以洗腳,大意仍然是上文“聖人不凝滯於物,而能與世推移”的意思,這是漁父和光同塵的處世哲學的一種較為形象化的說法。

參考資料來源:百度百科——漁父

滄浪典故表達什麼含義

用典:當今任公子已無須垂釣了,因為江海中已無巨魚,比喻一無危害國家的巨寇。任公子是《莊子》中的傳說人物,他用很大的釣鉤和極多的食餌釣起一條巨大魚。

思想:詩中運用任公子的典故並不是單純而熱烈地歌頌盛世,也透露出作者自己英雄無用武之地的淡淡悲哀,自然又蘊含豐富地表達出盛世才子的惆悵。

以上是小編為大家整理的關於“滄浪之水清兮(滄浪典故表達什麼含義)”的具體內容,今天的分享到這裏就結束啦,如果你還想要了解更多資訊,可以關注或收藏我們的網站,還有更多精彩內容在等你。