hello大家好,今天來給您講解有關嶽陽樓記朗讀錄音的相關知識,希望可以幫助到您,解決大家的一些困惑,下麵一起來看看吧!

嶽陽樓記朗讀錄音

嶽陽樓,位於湖南嶽陽市西門外,是中國古代文人的重要寫作題材之一。嶽陽樓以其獨特的曆史背景和文化內涵而聞名於世。下麵是一段嶽陽樓記的朗讀錄音,讓我們一起展開這段美妙的閱讀之旅。

錄音中,我可以清晰地聽到朗讀者的聲音,娓娓動聽。他的聲音鏗鏘有力,充滿情感的起伏感使我仿佛身臨其境。嶽陽樓記的開頭,朗讀者朗讀出“風景這邊獨好”的時候,仿佛聽到了湖水拍打岸邊的聲音,使我感受到了湖光山色的美麗。

朗讀中,朗讀者以一種親近的語調貼近讀者,使我不僅是聽者,更像是參與其中的旁觀者。他用準確的發音、流暢的語調,將嶽陽樓的曆史由句子串聯而成的情感之旅展現得淋漓盡致。在朗讀者的誦讀下,嶽陽樓的文化內涵仿佛在耳畔回蕩。每一個句子都充滿著深情厚意,激發出我的閱讀興趣。

朗讀中,朗讀者慢慢增加語速,仿佛在向讀者訴說嶽陽樓那悠久的曆史和豐富的文化。在他的朗讀中,我仿佛聽到了曆史的回聲,感受到了文人墨客才情的激蕩。嶽陽樓的壯麗景色、文化底蘊和曆史價值在朗讀者的聲音中得以完美展現。

朗讀錄音中,朗讀者的聲音飽含情感,將嶽陽樓記中的每一個字都吟唱出來。他將讀者帶入到嶽陽樓的曆史背景之中,與讀者一同領略嶽陽樓的壯麗與神奇。通過這段朗讀錄音,我仿佛能夠看到嶽陽樓的壯麗之景,感受到嶽陽樓的曆史底蘊。

這段嶽陽樓記的朗讀錄音,不僅讓我感受到了嶽陽樓的美麗和曆史價值,更讓我從中體會到了古人的智慧和才情。通過朗讀錄音,我能夠更好地理解和感受到嶽陽樓的獨特魅力,讓我對中國古代文化有了更深入的了解和體驗。這段朗讀錄音的精彩演繹,讓我對嶽陽樓產生了更深的興趣,也更加期待有機會親自去一探究竟。

嶽陽樓記朗讀錄音

在學習的時候,學習效率是一件很重要的事情,那麼這次在學習《嶽陽樓記》的記得要多多積累哦!下麵是由我為大家整理的“嶽陽樓記原文朗讀”,僅供參考,歡迎大家閱讀。   嶽陽樓記原文 慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修嶽陽樓,增其舊製,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則嶽陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎? 若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空,日星隱曜,山嶽潛形,商旅不行,檣傾楫摧,薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃,沙鷗翔集,錦鱗遊泳,岸芷汀蘭,鬱鬱青青。而或長煙一空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予嚐求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲,居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎!噫!微斯人,吾誰與歸?時六年九月十五日。   嶽陽樓記翻譯 宋仁宗慶曆四年春天,滕子京被貶謫到嶽州當了知州。到了第二年,政事順利,百姓和樂,許多已廢弛不辦的事情都興辦起來。於是重新修建嶽陽樓,擴大它原來的規模,在樓上刻了唐代名人和當代人的詩賦。囑托我寫一篇文章來記述這件事。 我觀賞那嶽州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含著遠處的山,吞長江的水,水勢浩大,無邊無際,早晨陽光照耀、傍晚陰氣凝結,景象千變萬化。這就是嶽陽樓的雄偉的景象。前人的記述已經很詳盡了。既然那麼北麵通到巫峽,南麵直到瀟水和湘江,降職的官史和來往的詩人,大多在這裏聚會,觀賞自然景物所產生的感情能沒有不同嗎? 如果連綿的陰雨下個不斷連續許多日子不放晴,陰慘的風狂吼,渾濁的浪頭衝白天空;太陽和星星失去了光輝,高山隱藏了形跡;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船槳斷了;傍晚時分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在這時登上這座樓,就會產生離開國都懷念家鄉,擔心奸人的誹謗、害怕壞人的譏笑,滿眼蕭條冷落,極度感概而悲憤不端的種種情緒了。 到了春日晴和、陽光明媚,波浪不起,藍天和水色相映,一片碧綠廣闊無邊;成群的沙鷗,時而飛翔時而停落,美麗的魚兒,時而浮遊,時而潛遊;岸邊的香草,小洲上的蘭花,香氣濃鬱,顏色青蔥。有時大片的煙霧完全消散了,明月照耀著千裏大地,浮動的月光象閃耀著的金光,靜靜的月影象現下的白璧,漁夫的歌聲互相唱和,這種快樂哪有窮盡!在這時登上嶽陽樓,就有心胸開朗,精神愉快;榮辱全忘,舉酒臨風,高興極了的種種感概和神態了。 我曾經探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上麵說的兩種思想感情的表現不同,為什麼呢?他們不因為外物的好壞和自己的得失而或喜或悲,在朝廷裏做高官就擔憂他的百姓;處在僻遠的江湖間就擔憂他的君王。這就是進入朝延做官也擔憂,辭官隱居也擔憂。什麼時候才快樂呢?他們一定會說:“在天下人的憂愁之先就憂愁,在天下人的快樂之後才快樂”吧。唉!如果沒有這種人,我同誰一道呢?   嶽陽樓記注釋 記:一種文體。可以寫景、敘事,多為議論。但目的是為了抒發作者的情懷和政治抱負(闡述作者的某些觀念)。 慶曆四年:公元1044年。慶曆,宋仁宗趙禎的年號。本文末句中的“時六年”,指慶曆六年(1046),點明作文的時間。 滕子京謫(zhé)守巴陵郡:滕子京降職任嶽州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,範仲淹的朋友。謫守,把被革職的官吏或犯了罪的人充發到邊遠的地方。在這裏作為動詞被貶官,降職解釋。謫,封建王朝官吏降職或遠調。守,做郡的長官。漢朝“守某郡”,就是做某郡的太守;宋朝廢郡稱州,應說“知某州”。巴陵郡,即嶽州,治所在今湖南嶽陽,這裏沿用古稱。“守巴陵郡”就是“守嶽州”。 越明年:有三說,其一指慶曆五年,為針對慶曆四年而言;其二指慶曆六年,此“越”為經過、經曆;其三指慶曆七年,針對作記時間慶曆六年而言。 政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事。通,通順。和,和樂。這是讚美滕子京的話。 百廢具興:各種荒廢的事業都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這裏指荒廢的事業。具,通“俱”,全,皆。興,複興。 乃:於是。 製:規模。 唐賢今人:唐代和當代名人。賢,形容詞作名詞用。 屬(zhǔ):通“囑”,囑托、囑咐。予:我。作文:寫文章。以:連詞,用來。記:記述。 夫:那。勝狀:勝景,好景色。 銜:包含。 吞:吞吐。 浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。湯湯,水流大而急。 橫無際涯:寬闊無邊。橫,廣遠。際涯,邊。(際、涯的區別:際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。 朝暉夕陰,氣象萬千:或早或晚(一天裏)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉,日光。氣象,景象。萬千,千變萬化。 此則嶽陽樓之大觀也:這就是嶽陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。 前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上麵說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,助詞,的。 然則:雖然如此,那麼。 南極瀟湘:南麵直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡,最遠到達。 遷客:謫遷的人,指降職遠調的人。騷人:詩人。戰國時屈原作《離騷》,因此後人也稱詩人為騷人。 多:大多。會:聚集。 覽物之情,得無異乎:看到自然景物而引發的情感,怎能不有所不同呢?覽,觀看,欣賞。得無……乎,大概……吧。 若夫:用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”,同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至於”。淫雨,連綿不斷的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的樣子。 開:(天氣)放晴。 陰,陰冷。 排空,衝向天空。 日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光),光輝,日光。 山嶽潛形:山嶽隱沒了形體。嶽,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。 行:走,此指前行。 檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅杆倒下,船槳折斷。檣,桅杆。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷。 薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的樣子。 則,就。有:產生……的(情感)。 去國懷鄉,憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉,擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責。去,離開。國,國都,指京城。憂,擔憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。 蕭然:淒涼冷落的樣子。 感極,感慨到了極點。而,連詞,表順接。 至若春和景明:至於到了春天氣候暖和,陽光普照。至若,至於。春和,春風和煦。景,日光。明,明媚。 波瀾不驚:湖麵平靜,沒有驚濤駭浪。驚,這裏有“起”“動”的意思。 上下天光,一碧萬頃:天色湖麵光色交映,一片碧綠,廣闊無邊。一,一片。萬頃,極言其廣。 沙鷗翔集,錦鱗遊泳:沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚在水中遊來遊去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集,時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。遊泳,或浮或沉。遊,貼著水麵遊。泳,潛入水裏遊。 岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。汀,小洲,水邊平地。 鬱鬱:形容草木茂盛。 而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散。或,有時。長,大片。一,全。空,消散。 皓月千裏:皎潔的月光照耀千裏。 浮光躍金:湖水波動時,浮在水麵上的月光閃耀起金光。這是描寫月光照耀下的水波。有些版本作“浮光耀金”。 靜影沉璧:湖水平靜時,明月映入水中,好似沉下一塊玉璧。這裏是寫無風時水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。 互答:一唱一和。 何極:哪有窮盡。何,怎麼。極,窮盡。 心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。 寵辱偕忘:榮耀和屈辱一並都忘了。寵,榮耀。辱,屈辱。偕,一起,一作“皆”。 把酒臨風:端酒麵對著風,就是在清風吹拂中端起酒來喝。把,持,執。臨,麵對。 洋洋:高興的樣子。 嗟(jiē)夫:唉。嗟夫為兩個詞,皆為語氣詞。 嚐:曾經。求:探求。古仁人:古時品德高尚的人。心:思想(感情心思)。 或異二者之為:或許不同於(以上)兩種心情。或,近於“或許”“也許”的意思,表委婉口氣。為,這裏指心理活動,即兩種心情。二者,這裏指前兩段的“悲”與“喜”。 不以物喜,不以己悲:不因為外物好壞和自己得失而或喜或悲(此句為互文)。以,因為。 居廟堂之高則憂其民:在朝中做官就擔憂百姓。居廟堂之高:處在高高的廟堂上,意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進”,即指“居廟堂之高”。 處江湖之遠則憂其君:處在僻遠的地方做官就為君主擔憂。處江湖之遠:處在偏遠的江湖間,意思是不在朝廷上做官。之:定語後置的標誌。是,這樣。下文的“退”,即指“處江湖之遠”。 先天下之憂而憂,後天下之樂而樂:在天下人擔憂之前先擔憂,在天下人享樂之後才享樂。先,在……之前。後,在……之後。其,指“古仁人”。 微斯人,吾誰與歸:(如果)沒有這種人,那我同誰一道呢?微,(如果)沒有。斯人,這種人(指前文的“古仁人”)。誰與歸,就是“與誰歸”。歸,歸依。   嶽陽樓記賞析 《嶽陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。 文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶曆四年春”點明時間起筆,格調莊重雅正;說滕子京為“謫守”,已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為後文抒情設伏。下麵僅用“政通人和,百廢具興”八個字,寫出滕子京的政績,引出重修嶽陽樓和作記一事,為全篇文字的導引。 第二段,格調振起,情辭激昂。先總說“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設定下文寫景範圍。以下“銜遠山,吞長江”寥寥數語,寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,有氣勢。“浩浩湯湯,橫無際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬千”,概說陰晴變化,簡練而又生動。前四句從空間角度,後兩句從時間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象。“前人之述備矣”一句承前啟後,並回應前文“唐賢今人詩賦”一語。這句話既是謙虛,也暗含轉機,經“然則”一轉,引出新的意境,由單純寫景,到以情景交融的筆法來寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構出全文的主體。 三、四兩段是兩個排比段,並行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達出景與情互相感應的兩種截然相反的人生情境。 第三段寫覽物而悲者。以“若夫”起筆,意味深長。這是一個引發議論的詞,又表明了虛擬的情調,而這種虛擬又是對無數實境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義。“若夫”以下描寫了一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的淒楚。這裏用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。淫雨、陰風、濁浪構成了主景,不但使日星無光,山嶽藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,令過往的“遷客騷人”有“去國懷鄉”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情。 第四段寫覽物而喜者。以“至若”領起,打開了一個陽光燦爛的畫麵。“至若”盡管也是列舉性的語氣,但從音節上已變得高亢嘹亮,格調上已變得明快有力。下麵的描寫,雖然仍為四字短句,色調卻為之一變,繪出春風和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔,魚兒在歡快遊蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。這一段的句式、節奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏。“而或”一句就進一步擴展了意境,增強了疊加詠歎的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風”的揮灑自如。 第五段是全篇的重心,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情境後,筆調突然激揚,道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”。感物而動,因物悲喜雖然是人之常情,但並不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅定的意誌,不為外界條件的變化動搖。無論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠”,憂國憂民之心不改,“進亦憂,退亦憂”。這似乎有悖於常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問一答,假托古聖立言,發出了“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的誓言,曲終奏雅,點明了全篇的主旨。“噫!微斯人,吾誰與歸”一句“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最後標明寫作時間,與篇首照應。 本文表現作者雖身居江湖,心憂國事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強意誌,也是對被貶戰友的鼓勵和安慰。《嶽陽樓記》的著名,是因為它的思想境界崇高。和它同時的另一位文學家歐陽修在為他寫的碑文中說,他從小就有誌於天下,常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。”可見《嶽陽樓記》末尾所說的“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,是範仲淹一生行為的準則。孟子說:“達則兼善天下,窮則獨善其身”。這已成為封建時代許多士大夫的信條。範仲淹寫這篇文章的時候正貶官在外,“處江湖之遠”,本來可以采取獨善其身的態度,落得清閑快樂,但他提出正直的士大夫應立身行一的準則,認為個人的榮辱升遷應置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,勉勵自己和朋友,這是難能可貴的。這兩句話所體現的精神,那種吃苦在前,享樂在後的品質,無疑仍有教育意義。

嶽陽樓記朗讀錄音快版

【 #教案# 導語】1046年,範仲淹的摯友滕子京謫守巴陵郡,重修嶽陽樓。當時,範仲淹亦被貶在鄧州做官。滕子京請範仲淹為重修嶽陽樓寫記,並送去一本《洞庭晚秋圖》。範仲淹依據此圖,憑著豐富的想象,寫下了千古名篇《嶽陽樓記》,表達了他“不以物喜,不以己悲”的曠達胸襟和“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的政治抱負。激勵我們要以天下為己任,樹立崇高的理想,要有寬闊的胸懷。 無 準備了以下內容,希望對你有幫助!課文   宋代:範仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修嶽陽樓,增其舊製,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。(具通:俱) 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則嶽陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎? 若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(隱曜一作:隱耀;霪雨通:*雨) 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗遊泳;岸芷汀蘭,鬱鬱青青。而或長煙一空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。 嗟夫!予嚐求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸? 時六年九月十五日。教案   教學目的1.朗讀、背誦全文。 2.學習文章把敘事、寫景、抒情和議論巧妙地結合在一起的寫法。 3.理解作者所闡述的主要觀點。 4.學習和積累文言詞彙。 重點難點 1.重點: (1)朗讀和背誦全文。 (2)學習和積累文言詞彙。 2.難點: (1)學習文章把敘事、寫景、抒情和議論巧妙地結合在一起的寫法。 (2)理解作者所闡述的主要觀點。 學法引導 1.學習時,學生可在聽課文範讀錄音、看“嶽陽樓勝景”(嶽陽樓就在本市)的過程中,充分感受本文語言凝練、形象而富有音樂美的特點。 2.對文章表現的深刻的思想內容的理解,可在教師的啟發點撥下完成。 教學時間 三課時 教學過程 第一課時 一、預習 1.查字典,讀準下列加點字的拚音。 謫守(zhé)朝暉夕陰(huī)遷客騷人(sāo) 霪雨(yín)霏霏(fēi)薄暮冥冥(míng) 潛形(qián)岸芷汀蘭(zhǐtīng)皓月(hào) 心曠神怡(yí)寵辱偕忘(xié)浩浩湯湯(shāng) 2.朗讀全文,做到本成誦? 3.查字典,對照注釋,試翻譯課文。 二、導入 1.作家作品簡介。 《嶽陽樓記》選自《範文正公集》。範仲淹,北宋政治家、文學家。他出身貧寒,幼年喪父,對下層人民的痛苦感受較深。曾提出十條改革措施,因遭保守派反對罷政,於慶曆五年貶放鄧州,以後還做過杭州、青州的太守。後在赴穎州任途中病死。死後諡文正。有《範文正公集》。 嶽陽樓樓址在湖南省嶽陽市西北的巴丘山下,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閱兵台。唐玄宗開元四年(716),張說在閱兵台舊址建造樓閣,取名“嶽陽樓”,常與文人們登樓賦詩。 2.解題。 1046年,範仲淹的摯友滕子京謫守巴陵郡,重修嶽陽樓。當時,範仲淹亦被貶在鄧州做官。滕子京請範仲淹為重修嶽陽樓寫記,並送去一本《洞庭晚秋圖》。範仲淹依據此圖,憑著豐富的想象,寫下了千古名篇《嶽陽樓記》,表達了他“不以物喜,不以己悲”的曠達胸襟和“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的政治抱負。激勵我們要以天下為己任,樹立崇高的理想,要有寬闊的胸懷。 三、正課 1.有感情地朗讀課文。 朗讀時應注意節奏。本文駢散結合。讀駢句,節奏必須整齊劃一,凡四字句皆兩字一頓,其餘按意義劃分,不要讀破句。相鄰的兩組駢句之間,要有稍長的停頓。 2.請學生翻譯第1段,注意以下詞語的解釋。 越明年:到了第二年。 政通人和:通,順利。和,和樂。 百廢具興:具,同“俱”,全,都。 增其舊製:製,規模。 屬予作文以記之:屬,同“囑”,囑咐。 3.請學生翻譯第2段,注意以下詞語的解釋。 浩浩湯湯:浩浩蕩蕩。 橫無際涯:寬闊無邊。涯,邊。 得無異乎:得無,表猜度,怎能不會? 4.學生讀課文一、二段,背誦。 四、作業 朗讀課文。完成課後練習二。 第二課時 一、預習 背誦課文。 二、導入 這節課我們繼續了解文章大意。 三、正課 1.請學生翻譯第3段,注意以下詞語的解釋。 若夫霪雨霏霏:若夫,用在一段話的開頭,表示另提一事,近似“像那”。霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。 連月不開:開,放晴。 濁浪排空:排空,衝向天空。 日星隱耀:隱耀,隱沒了光輝。 山嶽潛形:潛形,隱藏了形跡。 薄暮冥冥:薄,迫近。冥冥,天色昏暗。 去國懷鄉:去國,離開國都。 憂讒畏譏:讒,讒言性話語。譏,譏笑,譏諷,挖苦。 滿目蕭然:蕭然,蕭條冷落的景象。 感極而悲者矣:感,感慨。 2.請學生翻譯第4段,注意以下詞語的解釋。 波瀾不驚:驚,這裏有“起”“動”的意思。 上下天光:天光,天色,湖色。 而或長煙一空:而或,有時。長煙,大片煙霧。一空,完全消散。一,全。 3.請學生翻譯第5段,注意以下詞語的解釋。 不以物喜,不以己悲:不因為外物好壞和自己得失而或喜或悲。 是進亦憂,退亦憂:是,這樣。進,指在朝廷上做官。退,指不在朝廷上做官。 其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎:那一定要說“在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂”吧。先,在……之前。後,在……之後。 微斯人,吾誰與歸:沒有這種人,我同誰在一道呢?微,無、沒有。 4.再次朗讀這篇文章。 四、小結 1.一詞多義。 國防固國不以山溪之險有時而或長煙一空 國國家國恒亡或 國都則有去國懷鄉或許或異二者之為 處在居廟堂之高則憂其民通過初極狹,才通人 居居住麵山而居通順利政通人和,百廢具興 停了居十日通曉鳴之而不能通其意 開朗則有心曠神怡曠 寬廣土地平曠,屋舍儼然 2.古今異義。 古義:規律增其舊製古義:詳盡前人之述備矣 製備 今義:製度今義:準備 古義:日光至若春和景明古義:曾經予嚐求古仁人之心 景嚐 今義:景物今義:品嚐 古義:沒有微斯人,吾誰與歸微 今義:微小 3.通假字。 具,同“俱”,全,都百廢具興 屬,同“囑”,囑咐屬予作文以記之 4.虛詞。 來屬予作文以記之代詞:他,他們其必曰 以因不以物喜其語氣詞其喜洋洋者矣 憑固國不以山溪之險代詞:他的必先苦其心誌 用來所以動心忍性 五、作業 完成課後練習三。背誦課文。 第三課時 一、預習 1.給課文分段並歸納段意。 2.背誦全文。 二、導入 上節課我們已疏通文意,這節課我們一起來深入研究課文。 三、正課 1.朗讀課文。 2.背誦前要理解文章層次結構,這樣有助於快速掌握文章內容,快速背誦。下麵請同學們給課文分段並歸納段意。 討論並歸納:分為三個部分。 第一部分(1段):記敘了重修嶽陽樓的背景及作記的緣由,由此發出一篇之意。 第二部分(2-4段):文章主體。寫“遷客騷人”或悲或喜的“覽物之情”。 第1層(2段):寫洞庭湖雄偉壯麗的景象並提出“覽物之情,得無異乎”一問。 第2層(3、4段):用兩個排比段分別寫出“遷客騷人”的“覽物之情”——一明一暗,一喜一悲,形成鮮明對比。 第三部分(5段):抒發作者的闊大胸襟和政治抱負。這是全文的核心。 3.提問:寫文章,往往以一兩個警句(關鍵性詞句)振起全篇,第1段寫重修嶽陽樓的背景,這背景是什麼?說明了什麼? 討論並歸納:在“政通人和,百廢具興”的基礎上“重修嶽陽樓”,這說明滕子京在謫守的逆境中,仍不以己悲,把政事治理得井井有條。由此可見作者欣賞他的闊大胸襟,與一般的“遷客”不同。 4.提問:第2段寫洞庭湖的全景,用“銜遠山,吞長江”,如果把“銜”改為“連”,把“吞”改為“接”好不好?為什麼? 討論並歸納:洞庭湖是無生命之物,用“銜”“吞”則使人產生有生命之感,把“遠山”“長江”跟洞庭湖的關係寫得活靈活現,成了一幅氣勢磅礴的動人畫麵。如果用“連”“接”來替換,隻是客觀地說明三者的相對位置,畫麵是靜止的,效果沒有這樣好。 5.提問:從嶽陽樓上看到的雄偉景象有哪些? 討論並歸納: (1)氣勢非凡:銜遠山,吞長江。 (2)寬闊無邊:浩浩湯湯,橫無際涯。 (3)湖光山色:朝暉夕陰,氣象萬千。 6.提問:作者沒有停留在寫景上,而用“然則”從嶽陽樓的地理形勢,轉入寫什麼? 討論並歸納:寫“遷客騷人”的“覽物之情”。 7.朗讀第3段,提問:這幅畫麵渲染了一種什麼樣的氣氛,為什麼會有這樣的心情? 討論並歸納:極力渲染“悲”的氣氛。因己而悲。 8.朗讀第4段,提問:這幅畫麵渲染了一種什麼樣的氣氛,為什麼會有這樣的心情? 討論並歸納:極力渲染“喜”的氣氛,因物而喜。 9.提問:作者用哪些話概括說明了“遷客騷人”的“悲”和“喜”?這樣寫的目的是什麼? 討論並歸納:“去國懷鄉,憂讒畏譏”概括說明了“遷客騷人”的“悲”,“心曠神怡,寵辱偕忘”概括說明了“遷客騷人”的“喜”。這樣寫是為了將這類人的悲喜感情跟“古仁人之心”作對比,引出下文,由寫情自然轉入議論,突出全文的主旨。 10.提問:“古仁人之心”是怎樣的? 討論並歸納:“不以物喜,不以己悲”。 11.提問:“古仁人”的憂樂觀是怎樣的? 討論並歸納:先講“憂”,“居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君”,“先天下之憂而憂”。後講“樂”,“後天下之樂而樂”。 12.提問:“微斯人”的“斯人”指什麼人? 討論並歸納:指古仁人,也暗指滕子京,表示對滕子京的慰勉和規箴之意。 13.提問:怎樣理解“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”這句話? 討論並歸納:我國古代早有“與民同樂”的思想。孟子“樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之憂者,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也。”這裏說的“樂以天下,憂以天下”來源於民本思想。範仲淹在本文中把它發展為“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的觀點,並以此作為對待任途進退的原則,表現他曠達的胸襟和偉大的抱負。他提倡的吃苦在前,享受在後的精神,在今天仍有著借鑒和教育的意義。 14.提問:文章最後一段是怎樣推出這個警句的? 討論並歸納:作者十分巧妙地利用設問方式逐層推進,最後才點出警句。先用比較方式設問,以“不以物喜……則憂其君”闡明“古仁人之心”的內涵,顯示了“古仁人”的闊大胸襟和高尚的道德情操。由此得出“進亦憂,退亦憂”的論斷,突出一個“憂”字,自然引出第二個設問“何時而樂”,使文章又推進一層。設問後而警句出現,給人印象極深。 四、小結 本文題為《嶽陽樓記》,自然要寫嶽陽樓的景色,但作者的意圖卻是借題發揮,談一個人應有的政治抱負,並以此規箴友人。文章先由敘事入手從重修嶽陽樓的背景,說到嶽陽樓的“大觀”,再寫“遷客騷人”登樓時一悲一喜的情懷,最後將這種情懷跟“古仁人之心”作對比,自然引出議論,說明作者意圖。文章把敘事、寫景、抒情、議論自然結合起來,句式上駢散交錯,節奏不斷變化,讀起來聲調鏗鏘,使人產生審美的感受。 五.板書設計 先後敘事:重修嶽陽樓作文以記先  後天  天    ↓↓ 下  下  寫景:暗明 之  之  抒情:悲喜 憂  樂    ↑↑ 而  而  議論:不以己悲不以物喜 憂  樂   六、作業 完成課後練習一、四題。譯文   慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建嶽陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上麵。囑托我寫一篇文章來記述這件事情。我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接著遠處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩蕩,無邊無際,一天裏陰晴多變,氣象千變萬化。這就是嶽陽樓的雄偉景象。前人的記述已經很詳盡了。雖然如此,那麼向北麵通到巫峽,向南麵直到瀟水和湘水,降職的官吏和來往的詩人,大多在這裏聚會,他們觀賞自然景物而觸發的感情大概會有所不同吧? 像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴,寒風怒吼,渾濁的浪衝向天空;太陽和星星隱藏起光輝,山嶽隱沒了形體;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在悲啼,這時登上這座樓啊,就會有一種離開國都、懷念家鄉,擔心人家說壞話、懼怕人家批評指責,滿眼都是蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷的心情。 到了春風和煦,陽光明媚的時候,湖麵平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的鷗鳥,時而飛翔,時而停歇,美麗的魚遊來遊去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千裏,波動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣真是無窮無盡啊!這時登上這座樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱一並忘了,端著酒杯,吹著微風,那真是快樂高興極了。 唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情,或許不同於以上兩種人的心情,這是為什麼呢?是由於不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時,就為百姓擔憂;處在僻遠的地方做官則為君主擔憂。這樣來說在朝廷做官也擔憂,在僻遠的江湖也擔憂。既然那麼他們什麼時候才會感到快樂呢?他們一定會說:“在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂”。唉!沒有這種人,我同誰一道呢? 寫於慶曆六年九月十五日。

嶽陽樓記原文朗讀及講解全文

1、《嶽陽樓記》

範仲淹

慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修嶽陽樓,增其舊製,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯。朝暉夕陰,氣象萬千。此則嶽陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?

若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空,日星隱耀,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗遊泳;岸芷汀蘭,鬱鬱青青;而或長煙一空,皓月千裏,浮光躍金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嚐求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎。噫,微斯人,吾誰與歸!

時六年九月十五日。

2、譯文

慶曆四年春天,滕子京降級到巴陵當郡守。到了第二年,便做到政通人和,百廢俱興。於是他就重修嶽陽樓,擴充其舊有的規模,又把唐代詩人和今人的詩賦刻在上麵。叫我寫一篇文章來記述這件事。

我看那巴陵郡最美的景致,都集中在洞庭湖上。它口中象是含著遠山,腹內好似吞吐著長江,浩浩湯湯,無邊無岸。清晨陽光燦爛,傍晚暮靄沉沉,氣象真是千變萬化。這些都是嶽陽樓的宏偉壯觀啊!前人已經說得很詳細了。我想說的是,它向北可以溝通巫峽,往南可以到達瀟水和湘江,貶謫到邊遠地區的官吏和詩人,大多在這裏聚會,他們觀賞自然風光的心情,能不因各自的遭遇而有所不同嗎?

在那陰雨綿綿、連月不晴的日子裏,陰風發著怒吼,濁浪騰空而來,太陽和星星隱沒了光芒,高山峻嶺掩藏了雄姿。商人和旅客不敢上路,帆檣被吹倒,船槳被折斷。傍晚時節,一片幽暗,虎在咆哮,猿在哀鳴。此刻登上這座樓啊,便有離開故國、懷念家鄉、擔心讒言、害怕攻訐的情緒湧上心頭。舉目一片蕭條冷落,不禁感到無限悲涼了。

到了春風和煦、陽光明媚的時節,湖上風平浪靜,天光水色,在萬頃碧波之上連成一片。沙鷗或飛或停,錦鱗遊來遊去。岸上的香草,散發著濃鬱的香氣;灘上的幽蘭,搖曳著茂盛的花葉。於是漫天煙霧,掃蕩一空;皓皓明月,清輝千裏。水麵上浮動的光圈,象跳躍著萬點金星;月影停留在靜止的水中,又象是一塊圓圓的玉璧。漁船上飄來此唱彼和的漁歌,悠悠揚揚;這是多麼快樂啊!此刻登上這座樓,便覺得心情開朗,精神愉快,可以暫時忘記一切榮譽和恥辱,當風舉酒,真是喜氣洋洋啊!

可歎哪!我曾經琢磨過古時候誌士仁人的內心,也許與以上兩種心情有所不同吧。為什麼呢?他們不因為外物的影響而感到可喜,也不因為自己的遭遇而覺得悲哀。居於朝廷的高位,則為他們的百姓擔憂;退身於遼遠的江湖,則為他們的君主憂慮。這真是進也憂,退也憂。那麼什麼時候才會快樂呢?他們一定會說“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”啊。唉,除了這樣的人,我還將崇敬誰呢?

時為慶曆六年九月十五日。

嶽陽樓記朗讀名家朗誦

尊敬的各位來賓,親愛的觀眾朋友們:

大家好!

我們歡聚一堂,共同領略一部中華文化的瑰寶——《嶽陽樓記》。這部作品,以其深刻的哲理、高尚的人格和豪情萬丈的詩詞,成為了中華文化中最具代表性的經典之一。

讓我們用熱烈的掌聲,歡迎XXX為大家朗誦《嶽陽樓記》。

謝謝XXX的精彩演繹!通過這篇膾炙人口的經典之作,我們不僅感受到了中華文化的博大精深,更領略到了古人高貴的品質和崇高的理想。

在接下來的時間裏,讓我們再次沉浸在這篇經典的海洋中,共同感悟其中蘊含的智慧和力量。

謝謝大家!

嶽陽樓記朗讀音頻

嶽陽樓在洞庭之上,而洞庭之水,源出湖湘之地。湖湘之地,既與江南接壤,又以川地相連。故嶽陽樓之建築,不獨湖湘之地,亦江南、川地之人,鹹視為一等一之勝景也。

登樓望遠,非常之豁達。樓之高處,可以撫今追昔,可以觀滄海變遷。而下臨洞庭之水,可以遊魚翔淺底,可以盼天光雲影。樓之南麵,可以眺嶽陽城頭,可以望君山列峰。而北望長江之浩浩,可以觀其勢之奔騰。西北諸峰,尤以煙波浩渺,氣象萬千為勝。此皆嶽陽樓之所以為天下勝景,而江南、湖湘之人,尤以此為傲也。

操作步驟

1.打開朗讀軟件:在電腦上打開朗讀軟件,例如百度朗讀器、訊飛朗讀等。

2.複製原文:在瀏覽器中打開《嶽陽樓記》原文,全文複製。

3.粘貼到朗讀軟件:將複製的原文粘貼到朗讀軟件中。

4.調整語速:根據個人需求,調整朗讀語速。

5.開始朗讀:點擊朗讀軟件的“播放”按鈕,開始朗讀。

6.調整音量:根據個人需求,調整朗讀音量大小。

7.暫停或停止:在朗讀過程中,可以點擊“暫停”按鈕暫停朗讀,也可以點擊“停止”按鈕停止朗讀。

結尾

《嶽陽樓記》是一篇經典名篇,千古傳頌。通過朗讀這篇文章,我們可以更深刻地理解嶽陽樓的曆史和背景,感受到它的壯麗和美麗。朗讀也是一種提高口語能力的好方法,可以幫助我們更好地表達自己。讓我們一起朗讀《嶽陽樓記》,感受中華文化的博大精深。

文章到此結束,如果本次分享的嶽陽樓記朗讀錄音的問題解決了您的問題,那麼我們由衷的感到高興!