各位老鐵們,大家好,今天小編來為大家分享祁黃羊去私文言文相關知識,希望對大家有所幫助。如果可以幫助到大家,還望關注收藏下本站,您的支持是我們最大的動力,謝謝大家了哈,下麵我們開始吧!

祁黃羊去私文言文

昔日,在東海之濱,有一隻名叫祁黃的羊,它毛色黃如琥珀,身姿高大威猛。祁黃羊生性聰明,有一天它決定展開一次私募的征求活動。

祁黃羊囑咐其他動物前來參與,希望他們能夠共同努力,提高各自的能力,以應對未來的挑戰。於是,各路動物紛紛前來拜訪祁黃羊,羊群臨時搭起草棚,以供他們商討日後的計劃。

會議開始時,祁黃羊乃以文言詞藻開口道:“眾生皆求福,曷不同於牧羊。茫茫蒼生路,聊以誌於良好。”

諸位動物聽後,心生敬仰,紛紛表示願意與祁黃羊並肩前行,共同追求更好的未來。祁黃羊見此,微笑點頭,然後詳細敘述了自己的計劃。

祁黃羊提議成立一個學堂,讓大家能夠互相學習,提高自己的知識和技能。他希望建立一套規範和公正的製度,使得每隻動物都能夠享有公平的機會和待遇。祁黃羊提出要進行必要的資源整合,通過合作取得更大的成功。

眾動物齊聲叫好,紛紛表示願意積極參與祁黃羊的計劃。於是,祁黃羊帶領大家展開了一場前所未有的變革。在他的引領下,動物們團結一致,努力向前,不斷進取。

時光如梭,轉眼間已過去了數年。在祁黃羊的領導下,這個小小的動物群體蓬勃發展,成為了周邊地區最富裕和有影響力的團體。他們的勇氣、智慧和團結精神成為了其他群體學習的榜樣。

祁黃羊去私募,得同好而成群,眾動物紛紛齊心合力,創造了一個更美好的未來。這個故事告訴我們,隻要我們團結一心,共同努力,就能夠戰勝困難,創造屬於我們的輝煌。讓我們向祁黃羊致敬,感謝他為我們帶來的希望和勇氣!

祁黃羊去私文言文

《祁黃羊去私》翻譯如下:

晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。

過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。

都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。”簡介君子認為祁奚為這種情況下能夠推舉有德行的人。稱道他的仇人而不是諂媚,安排他的兒子而不是勾結,推舉他的副手而不是結黨。

《商書》說:“不偏私不結黨,君王之道浩浩蕩蕩”,這說的就是祁奚啊。解狐能被推舉,祁午能被安排,羊舌赤能有官位,建立一個官位而成就三件事,這是由於能夠推舉好人的緣故啊。唯其有德行,才能推舉類似他的人。《詩》說:“正因為具有美德,推舉的人才能和他相似。”祁奚就是這樣做的。

祁黃羊去私文言文翻譯

《祁黃羊去私》翻譯如下:

晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。

過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。

都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。”

二、原文:

晉平公問於祁(qí)黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”黃羊對曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。

居有間,平公又問祁(qí)黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。國人稱善焉。

孔子聞之,曰:“善哉,祁(qí)黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。”

"祁黃羊去私"是出自《呂氏春秋·去私》的一篇文章,文章通過對祁黃羊唯賢是舉的事跡的描寫,讚揚祁黃羊以國家利益為重,不顧個人恩怨的優秀品質。

《呂氏春秋》是中國曆史上第一部有組織按計劃編寫的文集,上應天時,中察人情,下觀地利,以道家思想為基調,堅持無為而治的行為準則,用儒家倫理定位價值尺度,吸收墨家的公正觀念、名家的思辨邏輯、法家的治國技巧,加上兵家的權謀變化和農家的地利追求。

哲學意義上的自然主義,是對人類反省而形成的。反映在國家治理思維上,古希臘曾經誕生了自然法思想,以芝諾為代表的斯多葛派主張自然法,到古羅馬的西塞羅,對自然法理論完整化體係化。

自然法學說認為,人類社會的現存法律為人定的(包括製定法和習慣法),而超越於人定法之上的是自然法。所謂自然法,指存在於自然中的理性,具有普遍性和永恒性,表現了自然的和諧和完美。人定法則由於人類的認識局限和私利屏蔽,肯定會有缺陷,因之,人定法必須服從於自然法。

具體的法理,就是人定法自身的合法性和正當性,不可能經由人定法來證明,而必須依賴於自然法來證明,不合於自然法的人定法沒有合法性。合於自然法為“善法”,不合於自然法為“惡法”,惡法非法。

老子的道,具有自然法的意義,老子僅僅強調了“道法自然”,再沒有細說。《呂氏春秋》則發展了老子的思想,通過十二紀,把人的行為與自然秩序一體化,在自然秩序中驗證社會管理的正當性。

參考資料來源:百度百科-祁黃羊去私

參考資料來源:百度百科-呂氏春秋

祁黃羊去私文言文及翻譯

1. 文言文翻譯 譯文: 晉平公問祁黃羊:“南陽這個地方沒有長官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“解狐適合。” 平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的仇人是誰。”平公(稱讚)說:“好。” 就任用了解狐。過了一段時間,晉平公又問祁黃羊說:“國家沒有掌管軍事的官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“祁午適合。” 晉平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的兒子是誰。”晉平公(又稱讚)說:“好。” 就任用了祁午。 國人都稱讚這件事。 孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的建議真好啊!他薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子。祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 原文 晉平公問於祁(qí)黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”黃羊對曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。” 平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁(qí)黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。” 平公曰:“善。”又遂用之。 國人稱善焉。 孔子聞之,曰:“善哉,祁(qí)黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” 《祁黃羊去私》是出自《呂氏春秋·去私》的一篇文章,典故圍繞晉平公與祁黃羊的對話展開。 2. 祁黃羊去私翻譯 《祁黃羊去私》翻譯如下: 晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。 過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。 都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 二、原文: 晉平公問於祁(qí)黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”黃羊對曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁(qí)黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。國人稱善焉。 孔子聞之,曰:“善哉,祁(qí)黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” "祁黃羊去私"是出自《呂氏春秋·去私》的一篇文章,文章通過對祁黃羊唯賢是舉的事跡的描寫,讚揚祁黃羊以國家利益為重,不顧個人恩怨的優秀品質。 《呂氏春秋》是中國曆史上第一部有組織按計劃編寫的文集,上應天時,中察人情,下觀地利,以道家思想為基調,堅持無為而治的行為準則,用儒家倫理定位價值尺度,吸收墨家的公正觀念、名家的思辨邏輯、法家的治國技巧,加上兵家的權謀變化和農家的地利追求。 哲學意義上的自然主義,是對人類反省而形成的。反映在國家治理思維上,古希臘曾經誕生了自然法思想,以芝諾為代表的斯多葛派主張自然法,到古羅馬的西塞羅,對自然法理論完整化體係化。 自然法學說認為,人類社會的現存法律為人定的(包括製定法和習慣法),而超越於人定法之上的是自然法。所謂自然法,指存在於自然中的理性,具有普遍性和永恒性,表現了自然的和諧和完美。人定法則由於人類的認識局限和私利屏蔽,肯定會有缺陷,因之,人定法必須服從於自然法。 具體的法理,就是人定法自身的合法性和正當性,不可能經由人定法來證明,而必須依賴於自然法來證明,不合於自然法的人定法沒有合法性。合於自然法為“善法”,不合於自然法為“惡法”,惡法非法。 老子的道,具有自然法的意義,老子僅僅強調了“道法自然”,再沒有細說。《呂氏春秋》則發展了老子的思想,通過十二紀,把人的行為與自然秩序一體化,在自然秩序中驗證社會管理的正當性。 參考資料來源:百度百科-祁黃羊去私 參考資料來源:百度百科-呂氏春秋 3. 文言文翻譯 晉平公問祁黃羊說:“南陽這個地方缺個長官,誰適合擔任?”祁黃羊答道:“解狐適合(補這個缺)。” 平公說:“解狐不是你是的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。 都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。過了一些時候,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。” 平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。 都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 4. 【文言文(祁黃羊去私)的譯文誰有 《呂氏春秋·孟春紀》 天無私覆也,地無私載也,日月無其私燭也,四時無私行也.行其德而萬物得遂長焉.黃帝言曰:“聲禁重,色禁重,衣禁重,香禁重,味禁重,室禁重.”堯有子十人,不與其子而授舜;舜有子九人,不與其子而授禹.至公也. 晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊對曰:“解狐可.”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也.”平公曰:“善.”遂用之.國人稱善焉.居有間.平公又問祁黃羊曰:“國無尉〔尉〕管理軍事的官,其誰可而為之?”對曰:“午可.”平公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也.”平公曰:“善.”又遂用之.國人稱善焉.孔子聞之曰: “善哉!祁黃羊之論也,外舉不避仇,內舉不避子.祁黃羊可謂公矣.” 譯文 晉平公問祁黃羊說:“南陽這個地方缺個長官,誰適合擔任?”祁黃羊答道:“解狐適合(補這個缺).”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰).”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐.都城的人(都)稱讚(任命解狐)好.過了一些時候,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適.”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰).”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午.都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好.孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了.” 除去,去私,意思是除去私心,樹立公心 作者 呂不韋 出處《呂氏春秋》. 為什麼”國人稱因為黃羊推薦的人深得人心所以國人稱善. 善就是好,人人稱好.讚頌祁黃羊的公正無私善”?。 5. 求《祁黃羊去私》翻譯 晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。” 平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。 都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。” 平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。 都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 原文:出自秦 呂不偉主編 《呂氏春秋·去私》晉平公問於祁(qí)黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”黃羊對曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。” 平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁(qí)黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。” 平公曰:“善。”又遂用之。 國人稱善焉。孔子聞之,曰:“善哉,祁(qí)黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” 擴展資料一、中心內容通過對祁黃羊唯賢是舉的事跡的描寫,讚揚祁黃羊以國家利益為重,不顧個人恩怨的優秀品質。(祁黃羊出於公心“外舉不避仇,內舉不避子”推薦人才的做法。 值得肯定,公正無私,唯才是舉的做法今天仍應大力提倡)祁黃羊對平公谘詢的回答是完全正確的,從邏輯的角度看運用概念要注意所運用概念的含義(內涵)具有確定性,是什麼就是什麼,不得隨心所欲增加或減少概念含義的內容。祁黃羊根據“可為”與“不可為”正確的回答了問題而不把個人的親疏恩怨摻進其中。 否則就就不能準確回答了平公所問的問題了。祁黃羊沒有私心正確把握概念的而備受人們稱道。 二、人物介紹1、祁奚,又稱祁黃羊(前620(壬申年)——前545),姬姓,祁氏,名奚,字黃羊,春秋時晉國人(今山西祁縣人),因食邑於祁(今祁縣),遂為祁氏。周簡王十四年(前572年),晉悼公即位,祁奚被任為中軍尉。 祁奚本晉公族獻侯之後,父為高梁伯。“下宮之難”後,晉景公曾以趙氏之田“與祁奚”。 悼公繼位,“始命百官”,立祁奚為中軍尉。平公時,複起為公族大夫,去劇職,就閑官,基本不過問政事。 祁奚在位約六十年,為四朝元老。他忠公體國,急公好義,譽滿朝野,深受人們愛戴。 盂縣、祁縣均設有祁大夫廟。他曾推薦自己的殺父仇人解狐替代自己的職位。 2、晉平公(?-公元前532年),姬姓,名彪,晉悼公之子,春秋時期晉國國君,公元前557年-公元前532年在位。晉平公即位之初,與楚國發生湛阪之戰,獲得勝利。 公元前552年,同宋、衛等國結盟,再度恢複晉國的霸業。在位後期由於大興土木、不務政事,致使大權旁落至六卿。 公元前532年,晉平公去世,諡號”平“,其子公子夷繼位,是為晉昭公。 6. 文言文 (祁黃羊去私) 的譯文誰有 《呂氏春秋·孟春紀》 天無私覆也,地無私載也,日月無其私燭也,四時無私行也。 行其德而萬物得遂長焉。黃帝言曰:“聲禁重,色禁重,衣禁重,香禁重,味禁重,室禁重。” 堯有子十人,不與其子而授舜;舜有子九人,不與其子而授禹。至公也。 晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊對曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。” 平公曰:“善。”遂用之。 國人稱善焉。居有間。 平公又問祁黃羊曰:“國無尉〔尉〕管理軍事的官,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也。” 平公曰:“善。”又遂用之。 國人稱善焉。孔子聞之曰: “善哉!祁黃羊之論也,外舉不避仇,內舉不避子。 祁黃羊可謂公矣。” 譯文 晉平公問祁黃羊說:“南陽這個地方缺個長官,誰適合擔任?”祁黃羊答道:“解狐適合(補這個缺)。” 平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。 都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。過了一些時候,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。” 平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。 都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 除去,去私,意思是除去私心,樹立公心 作者 呂不韋 出處《呂氏春秋》。 為什麼”國人稱因為黃羊推薦的人深得人心所以國人稱善. 善就是好,人人稱好。 讚頌祁黃羊的公正無私善”?。 7. 文言文 《祁黃羊去私》翻譯 《呂氏春秋·去私》:晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”黃羊對曰:“解狐可。” 平公曰:“解狐非子之仇也?”曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。” 遂用之。國人稱善焉。 居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”對曰:“君問可,非問臣之子也。” 平公曰:“善。”又遂用之。 國人稱善焉。 孔子聞之,曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” 晉平公問祁黃羊:“南陽地方沒有長官,誰適合去補這個缺?”祁黃羊回答:“解狐適宜。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”他回答:“您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的仇人呀。” 平公說:“很好。”依著他任命了解狐。 國都裏的貴族都稱讚任命的對。 隔了一些時候,平公又問祁黃羊:國家缺少了軍事統帥,誰適宜擔任這個工作?”他回答:“祁午適宜。” 平公說:“祁午不就是你的兒子嗎?”他回答:您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的兒子呀。平公說:“很對。” 又依著他任命了祁午。國都裏的貴州都稱讚任命得好。 孔了聽到了這些事,說:“真好啊,祁黃羊作的建議!推薦外人不排除仇人,推薦自己人不回避兒子,祁黃羊可以說是大公無私了。”。

祁黃羊去私文言文閱讀答案

1. 左傳裏的解狐知道祁黃羊推舉他,會有什麼反應 2. 祁黃羊去私閱讀答案壓根兒什麼意思 全文: 晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊對曰:“解狐可。” 平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。” 遂用之。國人稱善焉。 居有間。平公又問祁黃羊曰:“國無尉〔尉〕管理軍事的官 ,其誰可而為之?”對曰:“午可。” 平公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。” 又遂用之。國人稱善焉。 孔子聞之曰:“善哉!祁黃羊之論也,外舉不避仇,內舉不避子。祁黃羊可謂公矣。” 譯文 晉平公向祁黃羊問道:”南陽沒有地方管,那有誰可以擔任它呢?”祁黃羊回答說:”解狐可以擔任.”晉平公說:”解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:”君王問的是可以做地方官的,不是問我的仇人哪.”晉平公說:”好啊.”於是就讓解狐做了地方官,國內的人民 都很稱讚.過了不久,晉平公又問祁黃羊說:”國家沒有管軍事的官,那有誰能擔任它呢?”祁黃羊回答說:”祁午可以擔任.”晉平公說:”祁午不是你的兒子嗎?”祁黃羊回答說:”君王問的是誰可以擔任管軍事的官,不是問我的兒子呀.”晉平公說:”好啊.”於是又讓祁午做了管軍事的官,國內的人民 也都很稱讚.孔子聽到了這件事說:”祁黃羊說的話,太好了!推薦外人不回避仇人,推薦家裏人不回避自已的兒子,祁黃羊可以稱得上公了.”。

祁黃羊去私文言文答案

1. 祁黃羊舉薦的譯文 晉平公問於祁黃羊:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。 過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)稱讚(任命祁午好。 孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 2. 祁黃羊公而忘私文言文翻譯 原文 晉平公問於祁(qí)黃羊①曰:“南陽無令②,其③誰可而④為之?”黃羊對曰:“解狐⑤可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁(qí)黃羊曰:“國無尉⑥,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。國人稱善焉。 孔子聞之,曰:“善哉,祁(qí)黃羊之論也!外舉⑦不避仇,內舉不避子,(。)祁黃羊可謂公矣。” 譯文 晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個縣令,哪一個是擔任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任。”晉平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,又不是問我的仇人是(誰)。”晉平公(稱讚)說:“好!”於是就任用了解狐,都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。 過了一段時間,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。 孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外麵的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 注釋 1. 祁黃羊:名奚,字黃羊,晉國大夫。於:向 2.令:縣官。 3.其:語氣詞,無義。 4.而:同“以”。 5.居有間:過了些時日。 6.尉:軍事,長官。 7.舉:舉薦,推薦。 8.其誰可而為之:哪一個是擔任這官職的合適人選呢?可,合適;其,語氣詞,無義。 9.外舉:推薦外麵的人。“外舉”二句:對外人,不因為和他有仇而避不舉薦;對自己,不因為他是自己的親戚而避不推薦。 10.為:當,擔任。 3. 《祁黃羊舉薦》讀文言,寫白話: 祁黃羊》這篇課文,敘寫了春秋時期,晉國大夫祁黃羊,為了國家的利益,不計私家恩怨,不避個人親仇,兩度為國薦賢的故事,表現了祁黃羊出以公心、正直無私的高尚品質。教學重點為:能用聯係上下文理解詞語的方法,理解“外舉不避仇”、“內舉不避親”、“出以公心”等重點詞的意思。教學難點為:通過品味語言文字,感受祁黃羊是一個一心為國,做事公正的人。為了突破這一教學重點難點,我設計了以下幾個教學環節: (一)誘疑導讀。 新課開始,先讓孩子們讀最後一個自然段,讀了這一自然段,你有什麼問題?然後又讓孩子們回到課文裏找答案。問題源於學生,終於文本,我始終堅持把學習的主動權交給學生。 (二)研讀對話,加強感悟。 學習重點段3——11自然段時,分成兩個層次進行,重點指導學習3——7自然段,“外舉”部分,然後放手讓學生用前麵的學習方法學習8——11自然段,“內舉”部分。學習“外舉”部分時,我先挑起學生認知上的衝突,“祁黃羊竟然舉薦他的殺父仇人擔任中軍尉這一職位,老師認為他是一個非常不負責任的人。”學生表示不同意,“想說服老師嗎?”以此充分調動學生的探究欲望。然後讓學生找出關鍵的詞語或句子進行品味。以讀為主線,進行點撥,並讓學生大膽想象當時人物會怎麼想,怎麼說,如:“祁黃羊想了想,他在想什麼?”“祁黃羊的親朋好友聽說他居然舉薦他的殺父仇人擔任中軍尉這一職位時,他們會怎麼說?”層層深入,將學生的體驗不斷引向深處,使其充分領悟到文本的內涵。教學這部分課文內容時,我有意識地教給學生一些積累詞語的方法,如“悼公聽了祁黃羊的話,明白了他的用心良苦了嗎?我們可以用學過的什麼詞來形容?”“恍然大悟、茅塞頓開”。最後進行學法遷移,自學習“內舉”部分。 4. 文言文翻譯 晉平公問祁黃羊說:“南陽這個地方缺個長官,誰適合擔任?”祁黃羊答道:“解狐適合(補這個缺)。” 平公說:“解狐不是你是的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)。”平公(稱讚)說:“好!”就任用了解狐。 都城的人(都)稱讚(任命解狐)好。過了一些時候,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。” 平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)。”平公(又稱讚)說:“好!”,就又任用了祁午。 都城的人(又一致)稱讚(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好啊!(他)薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了。” 5. 《祁黃羊舉薦》讀文言,寫白話: 祁黃羊》這篇課文,敘寫了春秋時期,晉國大夫祁黃羊,為了國家的利益,不計私家恩怨,不避個人親仇,兩度為國薦賢的故事,表現了祁黃羊出以公心、正直無私的高尚品質。 教學重點為:能用聯係上下文理解詞語的方法,理解“外舉不避仇”、“內舉不避親”、“出以公心”等重點詞的意思。教學難點為:通過品味語言文字,感受祁黃羊是一個一心為國,做事公正的人。 為了突破這一教學重點難點,我設計了以下幾個教學環節: (一)誘疑導讀。新課開始,先讓孩子們讀最後一個自然段,讀了這一自然段,你有什麼問題?然後又讓孩子們回到課文裏找答案。 問題源於學生,終於文本,我始終堅持把學習的主動權交給學生。 (二)研讀對話,加強感悟。 學習重點段3——11自然段時,分成兩個層次進行,重點指導學習3——7自然段,“外舉”部分,然後放手讓學生用前麵的學習方法學習8——11自然段,“內舉”部分。學習“外舉”部分時,我先挑起學生認知上的衝突,“祁黃羊竟然舉薦他的殺父仇人擔任中軍尉這一職位,老師認為他是一個非常不負責任的人。” 學生表示不同意,“想說服老師嗎?”以此充分調動學生的探究欲望。然後讓學生找出關鍵的詞語或句子進行品味。 以讀為主線,進行點撥,並讓學生大膽想象當時人物會怎麼想,怎麼說,如:“祁黃羊想了想,他在想什麼?”“祁黃羊的親朋好友聽說他居然舉薦他的殺父仇人擔任中軍尉這一職位時,他們會怎麼說?”層層深入,將學生的體驗不斷引向深處,使其充分領悟到文本的內涵。教學這部分課文內容時,我有意識地教給學生一些積累詞語的方法,如“悼公聽了祁黃羊的話,明白了他的用心良苦了嗎?我們可以用學過的什麼詞來形容?”“恍然大悟、茅塞頓開”。 最後進行學法遷移,自學習“內舉”部分。 6. 祁黃羊推薦中軍尉的古文 祁奚請老,晉侯問嗣焉。稱解狐—其仇也。將立之而卒。又問焉。對曰:“午也可。”於是羊舌職死矣,晉侯曰:“孰可以代之?”對曰:“赤也可。”於是使祁午為中軍尉,羊舌赤佐之。君子謂祁奚於是能舉善矣。稱其仇,不為諂;立其子,不為比;舉其偏,不為黨。《商書》曰:“無偏無黨,王道蕩蕩。”其祁奚之謂矣。解狐得舉,祁午得位,伯華得官;建一官而三物成,能舉善也。夫為善,故能舉其類。《詩》雲:“惟其有之,是以似之。”祁奚有焉。 翻譯:祁奚請求告老退休,晉侯向他詢問接替他的人選。他稱道解狐,這是他的仇人。晉侯打算任命解狐,他卻死了。晉侯又問祁奚。祁奚回答說:“午可以勝任。”當時羊舌職死了,晉侯說:“誰可以接替他?”祁奚回答說:“赤可以勝任。”由於這樣就派遣祁午做中軍尉,羊舌職為副職。 君子認為祁奚為這種情況下能夠推舉有德行的人。稱道他的仇人而不是諂媚,安排他的兒子而不是勾結,推舉他的副手而不是結黨。《商書》說:“不偏私不結黨,君王之道浩浩蕩蕩”,這說的就是祁奚啊。解狐能被推舉,祁午能被安排,羊舌赤能有官位,建立一個官位而成就三件事,這是由於能夠推舉好人的緣故啊。唯其有德行,才能推舉類似他的人。《詩》說:“正因為具有美德,推舉的人才能和他相似。”祁奚就是這樣的。 7. 鄭黃羊舉薦古文意思是什麼 你問的應該是下麵這段吧?晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊曰:“解狐可。” 平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。” 遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。” 平公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。” 又遂用之,國人稱善焉。 孔子聞之曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” 這段出自《呂氏春秋》的《去私》。如果用一句話概括就是舉賢不避親仇。 具體翻譯過來就是:晉平公問祁黃羊:“南陽沒有地方長官,誰適合去補這個缺?”祁黃羊說:“解狐適宜。”平公問:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答道:“您問的是誰適合,並不是問的誰是我的仇人。” 晉平公說:“很好。”於是晉平公任命解狐做南陽的地方長官,國人都稱讚任命的對。 過了一段時間,晉平公又問祁黃羊:“國家缺少掌管刑獄兵事的人,誰適宜擔任這個工作?”祁黃羊回答:“祁午適宜。”晉平公說:“祁午不就是你的兒子嗎?”祁黃羊回答:“您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的兒子。” 晉平公說:“很對。”於是任命了祁午。 國人都稱讚任命得好。 孔子聽到這些事,說:“祁黃羊說得好!推薦外人的時候不把仇人排除出去,推薦自己人的時候不回避兒子,祁黃羊可以說是大公無私了。” 8. 鄭黃羊舉薦古文意思是什麼 你問的應該是下麵這段吧? 晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。 居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,國人稱善焉。 孔子聞之曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。” 這段出自《呂氏春秋》的《去私》。如果用一句話概括就是舉賢不避親仇。 具體翻譯過來就是: 晉平公問祁黃羊:“南陽沒有地方長官,誰適合去補這個缺?”祁黃羊說:“解狐適宜。”平公問:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答道:“您問的是誰適合,並不是問的誰是我的仇人。” 晉平公說:“很好。”於是晉平公任命解狐做南陽的地方長官,國人都稱讚任命的對。 過了一段時間,晉平公又問祁黃羊:“國家缺少掌管刑獄兵事的人,誰適宜擔任這個工作?”祁黃羊回答:“祁午適宜。”晉平公說:“祁午不就是你的兒子嗎?”祁黃羊回答:“您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的兒子。”晉平公說:“很對。”於是任命了祁午。國人都稱讚任命得好。 孔子聽到這些事,說:“祁黃羊說得好!推薦外人的時候不把仇人排除出去,推薦自己人的時候不回避兒子,祁黃羊可以說是大公無私了。”

祁黃羊去私文言文的問題分享結束啦,以上的文章解決了您的問題嗎?歡迎您下次再來哦!